Pokazywanie postów oznaczonych etykietą #metamorfoza. Pokaż wszystkie posty
Pokazywanie postów oznaczonych etykietą #metamorfoza. Pokaż wszystkie posty

niedziela, 26 lutego 2017

Bedroom makeover completed // Przemiana sypialni, finał

Kilka litrów farby, jedna książka a taka mobilizacja do zmian. Wreszcie zmiany zakończone i z przyjemnością wieczorem kieruję kroki do odświeżonej sypialni.  

A few litres of paint and one book were so inspirational. Changes, changes. Finally the bedroom makeover is completed and I'm satisfied with the refreshed room.


Metamorfoza była dość szybka. Pewnie byłaby szybsza, gdyby nie zabrakło farby i trzeba było kupić dodatkową puszkę:) Przemalowaliśmy dwie ściany i już widać efekty. Muszę przyznać, że umiejętność posługiwania się wałkiem i pędzlem daje olbrzymią swobodę w działaniu. Tym bardziej, że właśnie styczeń i luty to miesiące, kiedy potrzebuję czegoś świeżego, odmiany w pierwszych miesiącach nowego roku. 

Odmalowane zostały także stary regał i duże lustro, co pokazywałam wcześniej. A teraz po akrobacjach przy malowaniu ściany nad obudową łóżka z szafkami mogę pokazać drugą część pokoju (najtrudniej było okleić taśmą fragmenty pod sufitem). Trochę nie byłam pewna czy ciepły odcień szarości zagra z ciemnym stalowym odcieniem mebli, jednak rezultat spełnił moje oczekiwania.

Na ścianie nad łóżkiem zawisła nie zbyt duża galeria, ale udało się zgodnie z planem wprowadzić motyw morski, a w dodatkach trochę więcej złota. Na ścianie wisi dekoracja z Mint Grey i nieduże lusterko z Westwing. Po drugiej stronie rodzinne obrazy, które stanowią najmocniejszą więź z rodzinnymi stronami: kwiaty Marii Ritter (akwarela sądeckiej malarki to prezent od mamy) i malutki widoczek rodzinnego Nowego Sącza (prezent od mojego taty). Złote ramki dobrze komponują się z chinoiserie i kwiatową roletą rzymską. Zapraszam do środka.

The makover was actually quick. It would be even faster if I had enough paint at the first time:) We painted two walls and this already makes the difference. I must say the painting is easy and gives you so much flexibility and freedom with your home styling. I can see this is especially important to me in January-February. These are the two months of the new year when a change is extremely desired.

I painted in white also my old bookshelf and a grand mirror, what I showed earlier here. Now after completing the painting of the opposite wall (which required some acrobatic skills) I am happy to show the whole room. 

On the wall above the bed there is a little gallery but I managed to introduce some coastal twist and more golden decor. On the wall there is a decoration from Mint Grey and a small mirror from Westwing. On the opposite wall I have the more private collection which mostly reminds me my family place. The flower painting is by the artist from Nowy Sącz Maria Ritter (the gift from my mom) and a small Nowy Sącz lanscape (the gift from my father).
The golden touch in the frames look well with my chinoiserie. So please see how the bedroom looks now.














sobota, 6 lutego 2016

Pale tones – the makeover continues / Jasne tony - kontynuacja metamorfozy



Proces / Process:

Jasne, neutralne kolory są bardzo popularne. Nawet Pantone w tym roku wybrał dwa jasne tony: błękit i róż. Metamorfoza szarej sypialni, która ma włączyć niebieski  kolor jest w trakcie realizacji więc ciągle szukam tej idealnej proporcji barw.
Zaczęłam od klimatu poniższego zdjęcia, gdzie niebieski został umieszczony na neutralnym tle. Sporo tutaj złamanej bieli, jasnych szarości czy taupe, a tylko kilka elementów niebieskich.

The pale, neutral colors are very popular. Even this year Pantone has selected two light tones: serenity blue and rose quartz. My grey bedroom makeover which introduced some blue is in progress and I am searching for a balanced color outcome.

I started with the general mood of this photo, where blue is nicely introduced on a very neutral grey background. There are a lot of off-whites and light grey or taupe with only a little splash of blue.

Podobny wygląd  jest też na tym zdjęciu, jednak zamiast eleganckiego stylu gustawiańskiego / skandynawskiego mamy nastrój domu z prowincji. Jest on bardziej zbliżony do obecnych mebli, łóżka i szafek.

The similar look is also on this photo, but instead of more elegant Swedish / Scandinavian style there is a more farmhouse look. It more closely reflects my existing furniture, the bed and cabinets.
vintageamericanhome.com
To czego dodatkowo brakowało w sypialni to wąski regał na książki. Poszukiwania gotowego spełzły na niczym, szczególnie, że nie było w ofercie mebli jasno szarych o odpowiednich wymiarach i w pasującym stylu. A marzyłam tylko o takich lekkich szafkach jak poniżej:

What the bedroom was lacking was a narrow bookshelf. The offer was actually quite limited to get what I wished, especially in terms of a light grey color, a size and a style. I wished to have an airy bookshelf like here:
myda.pickyourpoisons.com

mydomaine.com


Dodatkowo do wystroju pokoju chciałam użyć moich złotych dodatków jak okrągły stolik-beczkę nawiązujący do chińskich mebli, czy starych obrazów oraz sporych rozmiarów lustra z poprzedniego mieszkania. A wszystko by uzyskać anarżację jak niżej:
In addition I wished to incorporate to this room some of my “golden” stuff like a Chinese-like stool or old paintings, as well as my grand mirror carried from my previous apartment, to get something like this:
Tone on tone

vintageamericanhome.com

Projekt / Project:

Zbierając te wszystkie zachcianki i wymagania wylądowałam w zwykłym markecie budowlanym. Moja lista zakupów objęła regal do piwnicy z surowego drewna, szarą farbę do drewna i próbkę jasno szarego odcienia farby do róznych powierzchni do pomalowania ramy lustra. Projekt zabrał około dwa popołudnia moje i męża.
 
With all the above ambitions and constrains, my next little project ended in a DIY retailer. My shopping list included a shelving unit for a cellar made of untreated wood, a light grey paint for it and a paint sample of a grey tone for my mirror frame. Additionally it involved 2 half-day work of myself and my husband.


Efekt / Effect:
Kolejny więc etap matamorfozy zakończony. Zerknijcie. 
Muszę jednak przyznać, że mam problem z ładnym zaaranżowaniem elementów na półkach regału. 
Dodatkowo zastanawiam się, czy udało mi się uzyskać styl "farmhouse" czy może jednak jakiś zupełnie inny :)

The next stage of makeover is now in place. Have a look. 
I must admit I have a real problem with arranging the shelves so the whole interior looks nice and interesting. 
I also wonder if I really got the farmhouse style or maybe something different  :)


















Pinterest