Pokazywanie postów oznaczonych etykietą #pantone. Pokaż wszystkie posty
Pokazywanie postów oznaczonych etykietą #pantone. Pokaż wszystkie posty

wtorek, 17 stycznia 2017

Safari. Odette Tea Room

Wygląda na to, że potrzebuję lata. Potrzebuję zieleni i słonecznej, najchętniej tropikalnej pogody. Potrzebuję wakacji! A w między czasie bardzo ciekawa aranżacja wnętrza w herbaciarni Odette Tea Room w Warszawie.

I need summer I guess. I need greenery and sunny weather. I need vacations! In the meantime an interesting interior of the Odette Tea Room in Warsaw. 


Skoro kolor zielony wg Pantone ma królować w tym roku, mogę pokazać Wam bardzo znaną tapetę Martinique zaprojektowaną przez dekoratora Don Loper'a. Została przygotowana dla Hotelu Beverly Hills około 50 lat temu!

Ja mogłam podziwiać tę ikonę stylu w Warszawie. Jej oryginalne kolory burgundu, zieleni i ciemnego musztardowego zestawiono z czarnym sufitem i delikatnymi złotymi liniami lamp. W tej scenerii kołyszące się liście bananowca wyglądają nowocześnie, ale też elegancko. Tak naprawdę wyjątkowy wystrój tego miejsca kreują tylko dwa dekoracyjne elementy: wyrazista tapeta i stylowe lampy. Proste meble, bar, witryna nie konkurują już ani kształtem ani kolorem. Niesamowity efekt estetyczny został przecież zapewniony. 

If the green color is to lead this year, this great well know Martinique wallpaper by the decorator Don Loper. It has been created for the Beverly Hills Hotel and is 50 years old! 

I could admire this design icon in Warsaw where its original colors of burgundy, green and deep mustard are matched with black ceiling and delicate golden lamps. In this scenery the waving banana palm leaves look very modern but elegant. When you look at the interior design actually the wallpaper with a few golden lines of the lamps are needed to create a stunning place.
Simple furniture and the bar are simple and do not compete with fancy shape or color. The wow effect is already obtained.






Spodobał mi się dodatkowo element praktyczny i dekoracyjny zarazem. Prawie jak artystyczna instalacja wyglądają powtarzające się puszki z różnymi rodzajami herbaty. Zwarty szyk i porządek jak na mustrze fajnie kontrastuje ze swobodnym wakacyjnym wzorem na tapecie.  
I liked the shelves which are both practical and decorative. The tin boxes full of various tea flavours look like an installation art. A perfect order and repetitive pattern  contrasts with the easy vacation vibes coming from the wallpaper.



Nie każdy może sobie pozwolić na zastosowanie aż tak wyrazistej tapety. Dlatego w domach można zastanowić się nad mocniejszymi tropikalnymi zielonymi akceptami. Tutaj mogę zarekomendować kolorowe poduchy od Mialiving: zielone egzotyczne liście świetnie komponują się zarówno z czernią jak i złotymi wzorami. 
To taki mały substytut aż nadejdą cieplejsze temperatury a zieleń wybuchnia nam za oknem.

Not everyone would be able to apply such a bold patter on the wall. At home we may use just a few green accents right from the tropics. I can recommend beautiful energetic patterns of Mialiving: green leaves work well both with black and golden patterns. 
They are like a little back up of greenery until the summer comes with its full green richness. 




niedziela, 1 stycznia 2017

2017 - Greenery. In fabrics / 2017 - zieleń. W tkaninach

Greenery czyli soczysta zieleń, która została ogłoszona kolorem roku 2017 przez Pantone to dla mnie inspiracja do popatrzenie na moje wnętrze pod nowym kątem. Jak by mu było „do twarzy” z tak odważnym odcieniem? Trudno jednak zmieniać wystrój na jeden sezon. W takim przypadku tkaniny są naszym sprzymierzeńcem. Wykorzystanie tkanin do poduszek, zasłon, obić krzeseł to nie tak drogi sposób na metamorfozę lub uzupełnienie neutralnego do tej pory wystroju.

Zieleń podoba mi się od jakiegoś czasu i wybór na 2017 jest dla mnie wręcz wymarzony. Tym bardziej, że egzotyczne liście od kilku sezonów pięknie prezentują się w wielu kolekcjach materiałów i tapet.

Greenery with its energizing green tone, has been announced by Pantone as a color of 2017. This is an inspiration for me to look at my home decorations. How would I incorporate this “greenery” to fit the existing furniture? However it is difficult to change the whole look just for one season. In this case the textile industry will help. Cushions, armchair covers, blankets and curtains may handle the makeover to fresh up the interior.

I adore the green color for some time now so the Pantone’s choice is great for me. Especially as exotic leaves motives are available in may textile and wallpaper collections for a few seasons.

Ridex / Interiors by Clara

Przy okazji mojej „fałszywej” rolety rzymskiej poznałam kolekcję polskiej firmy, które w najbliższym sezonie mają szansę święcić tryumf ze względu na kolor, no i jakość. To wzory z kolekcji JUNGLE w ofercie RIDEX.

While finishing off my window with the false roman blind I explored the collection of the Polish company, which may please consumers with fresh patterns and quality. They are from  the JUNGLE collection offered by RIDEX.
RIDEX / Interiors  by Clara

 Interiors  by Clara / RIDEX

 Interiors  by Clara / RIDEX
Przy okazji pogłębiania zainteresowań udało mi się zebrać kilka informacji o ich tkaninach i inspiracjach dzięki pomocy pani Justyny Kasztelan. Myślę, że mogą się przydać przy urządzaniu i dekorowaniu w najśmielszych odcieniach zieleni czy innych:

- Materiał materiałowi nierówny. Jak ocenić jakość tkaniny na zasłony, poduszki? Na jakie parametry zwrócić uwagę na etykiecie, w opisie i co one mówią klientowi.

Tkaniny dzielą się na naturalne, mieszane i z włókien syntetycznych. Każda tkanina może być wykorzysta na zasłonę, prawie każda na poduszkę, ale już nie każda nadaje się na meble tapicerowane. Ważnymi parametrami przy wyborze tkanin na zasłony jest odporność na promienie słoneczne. Zwłaszcza przy oknach ze sporym natężeniem nasłonecznienia. Przy takich też oknach warto rozważyć użycie podszewki, która zabezpieczy nam tkaninę na długie lata.
Natomiast przy meblach tapicerowanych dużą uwagę należy kierować na ścieralność materiału,tzn. Martindele. Tkaniny, które są powyżej 30 000 Martindeli nadają się do tapicerowania mebli użytku domowego. Na kanapy, gdzie powierzchnia materiału jest większa zalecamy wybierać te z jeszcze wyższą ilością cykli. W domach gdzie królują małe dzieci lub pojawiają się zwierzęta warto rozważyć tkaniny które pokryte są warstwę np. Water Clean, ułatwiającą czyszczenie powierzchni. My oczywiście polecamy naszą tkaninę welur CROWN, która dzięki dodatkowej powłoce właśnie WATER CLEAN zatrzymuje krople płynów na wierzchu tkaniny i daje możliwość czyszczenia plam np. po długopisie czy ketchupie nawilżoną wodą szmatką. 

- Jakie trendy we wzornictwie obserwują Państwo w swojej branży.

Nie zmiennie na Polskim rynku króluje trend skandynawski. Uwielbiamy kolory biały, szary, kremowy. Bardzo się cieszymy znaczącym zainteresowaniem kolekcją JUNGLE, która na pewno nada indywidualnego i unikatowego charakteru do każdego wnętrza. Charakteryzuje się bogatą gamą oryginalnych wzorów. Obserwujemy, że coraz więcej klientów odważa się udekorować swój dom w odważniejsze wzory i kolory.

- Kolekcja Jungle jest odważna i takie wzory wcześniej widziałam tylko w zagranicznych ofertach. Co zainspirowało Państwa do tej kolekcji?

Według Prezesa RIDEX Stefana Czarnowskiego:
"Nieustannie śledzimy trendy wzornictwa na europejskich i światowych rynkach. Kreujemy kolekcje skupiając się na wzorach i kolorach dopasowanych do potrzeb i oczekiwań na rodzimym rynku. Cieszymy się, że słyszymy tak wiele dobrych słów na temat naszej pracy. 
Każda kolekcja RIDEX kreowana jest z najwyższą starannością. Dbamy o szczegóły wizualne oraz jakościowe. Staramy się najlepiej jak potrafimy dopasować do potrzeb rodzimego rynku.
Kolekcja JUNGLE była bardzo odważnym krokiem oraz przełomem w życiu firmy. Daje ona po sobie znać, że następne pokolenie przejmuje stery. Cieszymy się słysząc pozytywny oddźwięk płynący w rynku.
W Polsce jest coraz więcej odważnych osób, które nie boją się stworzyć wnętrza ciekawe i oryginalne. Też taką możliwość chcieliśmy stworzyć u Nas w RIDEX.”

Patrząc na kolorowe i energetyzujące wzory tkanin od RIDEX mam ochotę na zdecydowanie większe natężenie greenery. Do wazonu tylko kilka świeżych bujnych liści. Jak to przyjemnie będzie poczuć egzotykę wokół siebie, gdy za kilka miesięcy słońce mocniej zagrzeje.
 
Tracy / Interiors by Clara
I started to dig deeper to get for you some more useful info on fabrics and inspirations. I got some help from Justyna Kasztelan from RIDEX. I guess this can help you in decorating and making your choices in colors, not only green:

-The fabrics are very different in quality. There are many details on the labels but how they can help the customer?

The fabrics are natural or synthetic, or they are a mix of these two. Every fabric can be used for curtains and almost every one for a cushion cover, however not everyone is good for upholstery. If you are looking for curtains you need to take into account the sunlight resistance. When the sunlight is strong it is worth to have an additional lining, layer which makes the curtain or bling working for you for longer.

When we consider upholstery the wearability (abrasion ) is important i.e. the Martindale abrasion test. These fabrics rated at 30,000 rubs or more are suitable for home furniture upholstery. On the sofas and couches you should choose even higher rate. In case of children and animals at home it is worth selecting fabrics covered by the special cover e.g. water clean, which helps cleaning the cover. At RIDEX it is worth choosing the CROWN upholstery which is suitable to work in such conditions.

- What trends do you see when you observe your customers choices?

For a long time we see that the Scandinavian design is very popular. We love neutrals like white, grey, cream. We are very pleased how the JUNGLE collection is getting interest as it adds individualism and unique touch to each interior. It includes plenty of patterns. We observe that more and more customers loves to decorate their homes with vibrant patterns and colors.

- The JUNGLE collection is very extravagant when comparing to your other collections. What was the inspiration for it?

Based on the words of the company’s president, Stefan Czarnowski:
“We constantly follow the trends in European and global markets. We create our collections to match the expectations of our customers. We are happy when we hear good opinions on our work.
Each collection is made with the most care. Both visual aspects and the quality are important to us.
The JUNGLE collection was an unusual step in the history of our company. We can see that the next generation has started to lead it. And we are pleased to hear that customers like it. In Poland there is a growing number of customers who are interested in unusual and creative interiors. We would like to contribute to it.”

Looking at the fabrics of RIDEX I really would like to see more greenery in our interiors. Especially when the patterns include exotic leaves and birds. I just dream about vacation time.
RIDEX




wtorek, 20 grudnia 2016

Last Minute Christmas Decor

Tuż przed Wigilią jeszcze jeden temat dla zapracowanych, niewiarygodnie zajętych Warszawiaków i tych mieszkających w okolicy, którzy jeszcze na szybko potrzebują udekorować dom, wprowadzić magię Świąt w swoje cztery kąty, mile zaskoczyć rodzinę i gości. Jedno miejsce, gdzie jeszcze we wczesnych godzinach rannych w piątek lub sobotę można zakupić naturalne i nie tylko dekoracyjne ozdoby. Praktycznie pod jednym dachem w 1-2 godziny wczesnym rankiem załatwiamy potrzebny zestaw, jakiego nie powstydzi się maniaczka dekoracji.

The Christmas is just a few days ahead. Hence this post is for these overworked and extremely busy who need a few quick ideas for Christmas decorating. The best place to do all the shopping would be a flower wholesale market, when you can find both flowers, plants and decorating items. Within 1-2 hours you can get everything you need.


Mam na myśli giełdę w Broniszach. Jest otwarta wczesnym rankiem co w tej sytuacji stanowi olbrzymi plus. Kwadrans po 7 jest jak najbardziej wskazany! Last minute oznacza przecież, że dzień po 9-tej już macie zaplanowany po brzegi. To jakie piękne poinsecje można tu kupić pokazywałam poprzednio. Są doskonałą dekoracją a w kolorach można wybierać. Z innych zielonych drobiazgów dostępne są gotowe świeże zielone wianki (cena od 10 zł). Tutaj już ozdobiłam go kilkoma bombkami na druciku i metaliczną srebrną świeczką w środku. Zakładam bowiem, że na cokolwiek bardziej skomplikowane DIY nie masz szans (to nie jest najlepszy moment na pytania gdzie znaleźć pistolet do kleju na gorąco czy złotą farbę w spray'u).

Near Warsaw you can find Bronisze market. The selection of poinsettias available there is amazing. You can buy also natural fresh wreaths. I decorated mine with silver little Christmas balls and a candle.


Lniane lub bawełniane serwetki gustownie udrapowane są bardzo eleganckie. Ale gdy czasu brak, warto wykorzystać gotowca - serwetka z kieszonką na sztućce.  

When you don't have time to prepare the napkins you can get a ready to use solution:
Potrzebujemy jeszcze mnóstwo błyszczących świec (szczególnie, gdy wszystkie puste słoiki syn właśnie wyrzucił z okazji przedświątecznych porządków i można zapomnieć o samodzielnie robionych lampionach). Tutaj zaglądam do jednego z ulubionych stoisk pod wielkim napisem niemieckiej firmy: Tiziano-Design&Emotions. Szykowne drobiazgi i jakościowo niezłe sztuczne kwiaty wyglądają na ich domenę. Cena srebrnej metalicznej świecy dekorującej wianek zaczyna się od kilkunastu zł.

One of the most important accents are the candlelights and glitter decorations. The variety available is spectacular so you can choose almost every color scheme.





Niewiarygodnie duży wybór pasmanterii na stoisku niedaleko pozwala szybko dopasować kolorystykę mieszkania do świątecznego motywu w dowolnie wybranej barwie. Ja szukałam jasnej soczystej zieleni, coś w stylu "greenery" (i to bynajmniej nie dlatego, że zaplanowałam Święta pod najnowszy kolor roku Pantone). Jak szybko można uszlachetnić zwykłą szarą poszewkę z IKEA za cenę 17 zł (za całą rolkę wstążki):

When there is no much time, a colorful ribbon can be an easy way to add chic to your everyday cushions. I transformed my grey IKEA cushion covers with the beautiful and vibrant greenery color (just like from the latest Pantone's palette):


Dekoracyjnie wyglądają też świeże kwiaty bo kto powiedział, że czerwone tulipany nie pasują na Wigilijny stół. U mnie ta czerwień dodała zdecydowanie charakteru.

Fresh flowers always make the table look gorgeous. Red tulips add energy and contrast nicely with green plants and relatively cool colors of my rooms.







Teraz tylko można życzyć Wesołych Świąt!

Merry Christmas!


sobota, 30 stycznia 2016

Valentine's Day in Rose Quartz / Walentynki w delikatnych różach

Walentynki za kilka tygodni. Ten dzień wymaga specjalniej kolorystycznej oprawy. Do ubrania stołu na wyjątkowy poczęstunek zamiast czerwonych serduszek, proponuję coś w pastelowej i bardzo na czasie kolorystyce delikatnego różu (Rose quartz), jednego z kolorów roku 2016 wg Pantone.
Moja propozycja to:
- biała porcelana i pastelowe nakrycia stołu
- wdzięczne wiosenne tulipany zamiast oczywistych czerwonych róż
- romantyczne francuskie makaroniki o smaku szampana czy jaśminu, przysmak Paryżanek
- eleganckie włoskie Martini Royal (przepis na końcu strony)

Valentine's day is in few weeks. This day requires a special color treatment. For the table setting, instead of traditional red, I propose more subtle and very trendy rose quartz (Pantone's color of 2016).
My suggestion is:
- white china and pastel textiles
- cheerful spring tulips instead of red roses
- romantic French macaroons like in Paris
- elegant Italian Martini Royal (recipe at the page end)


Martini Royal: 
Wypełnij kieliszek koktajlowy pokruszonym lodem, ½ porcji Martini Rosato i ½ porcji prosecco (włoskie musujące wino), najlepiej słodkim Sigillo Blu Martini, aby uzyskać prawdziwe Martini Royal. 
Wyciśnij do środka troszkę soku z pomarańczy. Serwuj jako aperitif lub na deser

Fill the cocktail glass with ice, ½ portion of Martini Rosato and ½ portion of prosecco (an Italian sparkling wine), preferably sweet Sigillo Blu Martini, to get the true Martini Royal. 
Squeeze in a little of orange juice. Serve as aperitif or for dessert.


Przepis na aranżację jadalni na Walentynkowe śniadanie / How is my prep for Valentine's Dya breakfast:
Bukiet tulipanów na straganach pod Halą Mirowską / A bunch of tulips at Hala Mirowska


Tradycyjne francuskie i polskie słodkości od Sucre / Traditional French and Polish sweets from Sucre



Oraz najważniejsze Walentynkowe przybranie stołu / And now the table dressed for Valentine's morning






Source/ Źródło: 
candles/świece - IKEA
Martini Royal - buttalapasta.it
Parisian macaroons / paryskie makaroniki - Sucre
table settings and decorations / dekoracje stołu - www.digsdigs.com,






Pinterest