Pokazywanie postów oznaczonych etykietą #glamour. Pokaż wszystkie posty
Pokazywanie postów oznaczonych etykietą #glamour. Pokaż wszystkie posty

niedziela, 27 listopada 2016

Holiday decor ideas / Pomysły na świąteczne dekoracje

Czy już powoli czujecie emocje związane ze zbliżającymi się świętami? Poddajecie się magii upiększania mieszkań i domów? Ja zabieram się za pierwsze nieśmiałe dekoracje. Tyle możliwości, dodatków w sklepach a w hurtowniach i na giełdach jest tyle pięknych kwiatów w niesamowitych kolorach, że trudno wybrać. Wybranie swojego koloru i motywu nie jest łatwe, gdy jesteś dosłownie bombardowana inspiracjami i pomysłami z wystaw sklepowych czy stron magazynów.

How are your holiday season preparations? Are you getting thrilled by new inspirations? I have started my decorating with just a few small items. I feel I need to test a few options as this is so difficult to choose a color, a theme, a style. Especially as you are literally bombarded with beautiful inspiring images of stores and magazines. 


Na razie testuję drobne próby a nastrój tworzy się sam. I trochę czerwieni, i trochę zieleni. Tak tradycyjnie choć nieco rustykalnie, choć z lekkim zapożyczeniem z kultury anglosaskiej. Niewielki koszt i zawsze zaskakuje mnie jak moje postronki do obwiązywania balkonowych krzaków pasują do takich stylizacji.


The first test of colors takes a very traditional red and green theme. Very simple with a little rustic touch. A garden tools I used for the bacony flowers during summer time can be a source of decorating ideas. Here a piece of my twine is used instead of the ribbon.






Wydaje mi się jednak, że bardziej elegancki styl klasyczny bardziej do mnie przemawia. Też na zielono, ale znacznie bardziej błyszcząco. Nawet koszyk w stylu boho otrzymał srebrne gwiazdki, na które w poprzednich latach jakoś miałam pomysłu. Jak to dobrze, że zbliża się ta pora roku, kiedy żadną miarą nie można przesadzić z ilością światełek, błyskotek, świecidełek. 


I can feel however that a more elegant classic style works for me better. Still I like the green very much but with more gloss and glamor. Even my boho styled basket got a few silver sparklig stars. Do you also like this decorating season when there is no such thing as too much shine, shimmer, glitter?







Na razie od niedzieli dobrze mieć wieniec adwentowy z 4 świecami na każdą niedzielę tego okresu radosnego oczekiwania. Na giełdzie w Broniszach kupiłam piękne wstążki w stylu vintage. Jedna z nich herbaciano żółta z białym wzorkiem jodełki udekorowała świeczki. Tylko tyle skoro podstawką jest już złota taca, a nie zależy mi na przesadzie. Resztę dekoracji uzupełnił rozmaryn zamiast sztucznych choineczek dostępnych w sklepach. Czyż nie spełnia roli malutkiej choinki? Te listki-igiełki są po prostu idealne do takiej mini stylizacji. Jakoś w tym roku moje drzewka mocno odbiegają od tradycyjnej choinki...

This Sunday however we need the Advent wreath with 4 candles for each week of this cheerful waiting period. The flower market has a great offer of various ribbons and tapes. I have chosed a beautiful light yellow vintage ribbon with a chevron pattern. Just a simple candle decoration would be fine for me when the candles are placed on the golden tray. Instead of any mini Christmas tree available in shops I used the rosemary. Its narrow leaves are perfect for this styling. It seems I'm quite far from the traditional Christmas tree this year...







poniedziałek, 29 sierpnia 2016

Luksus Manhattanu z H&M Home? / Manhattan luxury from H&M Home?

Pisałam w poprzednim wpisie o inspiracjach, stylizacjach prosto z Nowego Yorku. Projektant, Ryan Korban, zwany "arbiter of taste" (arbiter dobrego smaku) gustuje w luksusowych materiałach, często w zdecydowanych wzorach i eleganckich dodatkach.
Na pewno nie jestem w stanie sprostać aż takiemu wyzwaniu, ale jedna ze świeżutkich jesienno zimowych kolekcji H&M Home pozytywnie mnie zaskoczyła.
Nie jest w niej rustykalnie czy skandynawsko. Jest za to drapieżnie, nowocześnie, glamour z pazurem i w cętki. Zakupy więc nie rujnują portfela - ja wybrałam nakrapianą miseczkę ze złotym napisem wewnątrz GO WILD i niewielki talerz deserowy z dzikimi kotami (przypominają tę tapetę do marmurowej łazienki nad jaką zastanawiał się Korban). Dodatkowo wybrałam czarną świecę, ale jest też granat i inne kolory, w tym czarna ze złotym drapieżnikiem. W tym zestawieniu sprawdza się mała złota patera w kształcie ananasa, która nadal jest dostępna.
Moja stylizacja czarno-biało-złota przypomina coś z amerykańskiego szyku?

The previous post was on inspirations and styling right from New York. The designer, Ryan Korban, known as "arbiter of taste" selects luxury materials, often dynamic patterns, elegant accessories.
For sure I'm not able to follow this path. However one of the recent AW collections of H&M Home surprised me positively. It is not a rustic, farmhouse or scandinavian style. It is more wild, glamour, shimmering. It makes the shopping much easier for the home budget.
I have selected a leopard print little bowl with the inside gold GO WILD together with a small plate with these wild cats (they just remind me the wallpaper Korban was selecting for the bathroom).  
A black candle matches these two, but there are also other colors to choose from. The golden pineapple plate from the previous collecion fits perfectly.
Well, am I on a good way to the American chic?










Pomysłów aranżacji znajdziecie pewnie mnóstwo. Ja na to poczułam się już bardzo elegancko z tą stylizacją kawałka mieszkania, tak aby zafundować sobie na koniec sesji zdjęciowej Aperol Spritz. Uwielbiam ten szalony kolor i bąbelki...

You will have plenty of ideas for a fresh styling with such accessories. I have found this part of my home very elegant. Just to treat myself at the end of this photo shooting with the galss of Aperol Spritz. Love this crazy color and bubbles...





piątek, 29 lipca 2016

Off-whites. A beautiful home in Scandinavia. / Odcienie bieli. Piękne skandynawskie mieszkanie.

Od wiosny na blogu było dosyć kolorowo. W mieszkaniu od stycznia też raczej wpadały metamorfozy lub DIY wprowadzające a to szmaragdową zieleń, a to wielki błękit, a to wzorzyste boho
Natomiast w lipcu spędziłam tydzień nad naszym bałtyckim morzem. No i zapatrzyłam się na ten prawie bieluchny miękki piasek, na rozbielone słońcem resztki gałęzi czy pozostałości falochronów, na drobne białe muszelki. Cała gama odcieni bieli czyli tzw. "off -white" oraz piaskowych beży.
Pokażę Wam więc mieszkanie Aminy, które zachwyciło mnie właśnie paletą delikatnych odcieni bieli. A jest ich tutaj cała masa, na meblach, podłogach, tekstyliach i dodatkach. Przewija się konsekwentnie przez wszystkie pomieszczenia i strefy codziennego życia. 
Tę spokojną relaksującą tonację podbija tylko ceglana ściana w salonie i czas od czasu barwny akcent świeżych kwiatów czy kolorowy dekoracyjny dodatek. Świetnie komponują się meble kuchenne pomalowane na elegancki i nieokreślony "taupe".
Mimo, że zlokalizowane w Norwegii mieszkanie ma elegancki styl i daleko mu do popularnej stylistyki IKEA. Przebija w nim klasyka w prostych pięknych tapicerowanych siedziskach, jest i błysk glamour w żyrandolu czy akcesoriach. Pełen zachwyt! 

Since this spring there has been a lot of color on the blog. Also my home got a few colorful features after the blue bedroom makeover and some green DIY
However in June we spent one week on holidays at the Baltic Sea. I admired the calm colors if almost white sand, branches which gone pale after weeks on the sun, little white seashells. The whole palette with off-white tones and sandy beiges.
Here I will show you the appartment of Amina, which amazed me with exactly this kind of color theme. The off-whites are everywhere: on furniture, walls and flooring, textiles and accessories. They flow though all the rooms and the kitchen.
The bold accents are only the brick wall in the living room and from time to time colorful fresh flowers or decoration accessories. The kitchen furniture painted in "taupe" fits perfectly.
Despite the flat is located in Scandinavia, the style is far from IKEA simplicity. It is more elegant, classic with the glamour glitter of the chandelier or some lanterns and vases. Beautiful!
















niedziela, 19 czerwca 2016

Współczesna klasyka / Contemporary classic

Współczesna klasyka to styl, który zapewnia nieprzemijający wystrój domu. Jest często nazywany tradycyjnym lub nowoczesną klasyką. Klasyczne wzorce wystroju wnętrz czerpią z europejskiej kultury, np. style wiktoriański czy art deco, ale także z historii greckiej czy rzymskiej architektury i sztuki. Jednak to szczypta współczesności w projektach powoduje, że ten styl ciągle się podoba.

Bazą tego stylu są solidne meble, które łączą tradycyjne drewno z bardziej współczesnymi elementami jak chrom czy szkło. W odróżnieniu od stylów, do których nawiązują, nowoczesne wersje mają proste kształty i czyste linie, unikają wielu ozdobników i niepotrzebnych wygięć i zawijasów. Podstawowymi kolorami tego stylu są brązy, beże, czerń i biel. Dzięki temu takie meble są proste, ponadczasowe i szybko nie wychodzą z mody.
Połączenie takich mebli z dodatkami z błyszczącego metalu lub szlachetnej szarości nadaje tak zaprojektowanym wnętrzom tego współczesnego charakteru, który zawsze sprawdzi się przy urządzaniu mieszkania.


The contemporary classic style is one of the most long-lasting for the home design. It is known also as traditional style, updated classic or modern classic. The classic interior design takes from the European culture, eg. Victorian style or Art Deco but also from Greek or Roman architecture and art history. However some contemporary twist makes the European modern classic design very popular. 

The base for the contemporary classic are furniture which combine traditional materials like wood with the world of chrome or glass. The lines and shapes although refer to the classic design, are simple, less ornate, have less curving on. The base colors of this style are brown, beige, black or white. 
As a result the furniture look clean, timeless and classic. But when we add some glossy metals or chic greys we get this contemporary design which makes the interiors up to date regardless of the current hottest trends.



Na bazie wnętrza urządzonego w stylu współczesnej klasyki łatwo można wprowadzać stylizacje w nadmorskim czy lekko rustykalnym stylu. Meble pasujące do tych stylów znalazłam u polskiego producenta JAFRA, który w katalogu ma szeroki wybór poszczególnych elementów. Prezentują się na wysokim poziomie.

Such interiors are a great base for moving into a coastal decor or a farmhouse style. The suitable furniture I found in the catalogue of the Polish company JAFRA, which produced wooden modern classic furniture pieces. They look very classic.








Follow my blog with Bloglovin






czwartek, 26 maja 2016

DIY Arbuzowe garden party / Watermelon garden party

Ciepła pogoda zachęca do spędzenia weekendu na świeżym powietrzu. Świetny czas na urządzenie przyjęcia, poczęstunku w ogrodzie ze znajomymi, przyjaciółmi i rodziną. Można z tego wykreować rodzinną twórczą zabawę angażując dzieciaki do przygotowania dekoracji. Tym bardziej, że wymagania artystyczne nie są wielkie, a kolory wesołe.
Arbuzowy różowy motyw ładnie komponuje się z wiosennymi kwiatami, pastelowymi kolorami zastawy czy deserów.

Sunny weather invites outside. Outdoor activities during the weekend include a garden party with family, friends and kids. Decorating the table may be a great fun for young and not so young. Especially as it does not require an atritist talent. It allows to play with bright colors. The watermelon theme is good as it looks great with summer flowers and deserts or drinks.



Potrzebujemy: plakatówki w barwach różowej i zielonej, białe serwetki i papier pakowy na ogrodowy obrus, ziemniaki na pieczątki, pędzelek i czarny pisak do zrobienia arbuzowych pestek.

We need: school paints of pink and green, white napkins and white paper for the tablecloth, potatoes as a rubber stamp, paintbrush, black marker to paint the seeds of watermelons.

Ziemniaki kroimy na ćwiartki tak aby stworzyć półokrągłe pieczątki. Półkola malujemy kolorem różowym i odbijamy na serwetkach i papierowym obrusie. Pędzelkiem malujemy zielone skórki arbuza, a pisakiem czarne pesteczki.

We cut the potatoes to quarters to make the semicircles. Then we paint the half and stamp on the paper and napkins. After a while we paint the green watermelon rind and black seeds.
W efekcie mamy takie ładne wzory:
At the end we have such nice patterns:
Teraz dekorowanie całego stołu i party można zaczynać.
Now it's time to decorate the table for the party.





Oczywiście arbuz to tylko jeden z motywów. Równie pięknie wyglądają błyszczące złotem i brokatem gwiazdki:

Obviously there are plenty of other motives to choose from. Glitter golden starts look also beautiful:








Pinterest